浙江在线
您当前的位置 :浙江在线 > 浙江潮评论 > 独家时评 正文
    
愿更多的官员出国不配翻译
2007年10月15日 10:06:20 来源: 浙江在线  [进入论坛] 

  珠海首批高层管理人员英语培训班,昨天在中大珠海校区开班。市委常委、组织部长钱芳莉表示,这是珠海行政官员“走出去”培训战略的重要举措,旨在提高我市领导干部对外交流能力,为新型人才队伍建设做好储备。市委组织部门计划从明年开始,凡青年干部出国学习、交流的,将不带翻译随行,真正让大家学以致用。(10月14日《珠江晚报》)

  在全球化的大趋势之下,我们与世界的交流往来日益频繁,与国际接轨,已渗入到方方面面,作为一个现代官员,其触角和视野,早已不再局限于本乡本土,与外界的接触无疑更加经常,而要为官一任,造福一方,也必须立足国际的高度,主动地“走出去”。同时,身处当今资讯时代,外界信息几乎每秒钟都在更新,而大量的信息,显然并非中文。无论是从深层次适应国际化政务环境的需要,增强和外国人打交道的能力,还是及时掌握信息、实现信息价值的最大化,外语尤其英文,已经是必需的工具。

  但是,虽然目前领导干部中懂外语,甚至懂几门外语的不乏其人。然而,不容讳言,现在大多数干部还缺乏这种能力。无论出国,还是接待外宾,几乎都需要配备翻译。这不仅增大了成本,其实也妨碍了交流,许多场合,翻译不仅翻不过来,而且还不准确。现为北京奥组委官员的邓亚萍谈到当年出席国际奥委会运动员委员会会议,十多个委员就她一人带翻译,由于话题的迅速变换,翻译根本翻不过来,语言的障碍,严重影响了她参加奥委会的工作,也促使她最终攻克了语言关。于现在的领导干部,特别是中青年干部,其实都具备相当高的学历,本来至少应该掌握一门外语,但是,由于各种对外交往场合都配备翻译,一些文件资料信息,也有专门的部门搜集整理翻译,于是了就养成了惰性,久而久之,原本的那点外文都“还”给了老师,以至要“走出去”,翻译成了必不可少的拐杖。

  因此,珠海为行政官员举办英语培训班,确实十分及时,也很有必要。但是,学习外语,尤其是要巩固、精通到熟练运用的程度,主要还是要靠自己不断地下苦功夫自学。现在不少干部以忙作为推托的借口,其实,如果真有为了工作的需要而掌握外语的自觉性、迫切性,这点时间总是挤得出的,况且,如今的官场,不少官员八小时之外的大把时间大多忙于应酬,甚至忙于寻欢作乐。

  其实,在通过举办英语培训班之类的方式,帮助行政官员尽快提高外语水平的同时,也应当给予他们一定的压力,譬如,尤其是中青年的干部,外语水平应当作为考核的内容之一,而且不妨都像珠海那样规定,出国不准带随行翻译。这样的硬性规定,或许将有效地促使更多的干部,更快地掌握外语这门工具。


浙江潮评论     [发表评论]  



相关评论
404 Not Found

404 Not Found


ZJOL/1.22.95
浙江潮视点 更多
·观潮者:洋快餐,出了问题还屹立不倒?
·观潮者:洋快餐,出了问题还屹立不倒?
·给拉"许三多"们下水者来一个"截击"
·“最美妈妈”需要爱的接力
·一位爱心妈妈与一座城市的“对话”
·让乘客盖脏毛毯,航空公司难辞其咎
·官员不剪彩,庆典更精彩
·“财迷哥”之于“啃老族”的镜鉴价值
·走不走都收费的公路太霸道
·伪装的奔驰警车“为了”啥“工作”
浙媒发言更多
·乳业新国标,越来越像“和稀泥”
·雨太大还是水太深
·怎样看刁民
·“绿房子”,千万别再“搭错车”
·街道领导,为何说不得
·假本田真奔驰,假回应真狡辩
·如此祭孔,太功利
·公开“三公”,诸部门还在等什么
·“社会共识”何处寻
·“感谢祖国”的两个逻辑
Copyright © 1999-2015 Zjol. All Rights Reserved 浙江在线版权所有